Война и мир (2016)

Дата: 6-01-2016, 15:33
Сериалы, ВОЕННЫЕ, ИСТОРИЧЕСКИЕ
Война и мир (2016) смотреть онлайн

Французская революция, свергнувшая монарха, объявила о всеобщем равенстве и свободе слова. Многочисленные казни знатных персон вызывают внутри цивилизованного общества отвращение к якобинцам. Вождем взбунтовавшейся нации, где отсутствует порядок, становится Бонапарт. Маленькому тщедушному генералу с Корсики удалось сплотить население для завоевания мира. Первой державой на пути к превосходству стала Австрия. Мудрые полководцы не решились в открытом бою сражаться с превосходящей армией Наполеона. Российский император заключает с соседями договор для борьбы с Антихристом. Аристократы опасаются агрессии, но успокаивают сознание непогрешимостью Кутузова.

Отсутствие поражений обнадеживает. На приеме у герцогини появляется долговязый и никчемный внебрачный сын Безухова Пьер. Добродушный персонаж в открытой полемике поддерживает Наполеона, чем вызывает осуждение элитного общества. Знатные особы не понимают французской революции, опустошающей закрома, разрушающей каноны и устои. Тирада Пьера о свободе прессы и всеобщем равенстве вызвала в сердцах князей, баронов и графинь неприязнь и отвращение. Своевременная поддержка Андреем Болконским давнего приятеля сглаживает недоразумение. Учащенное дыхание оратора прерывается возгласом восторга.

War and Peace
Страна производства: США, Великобритания
Режиссер-постановщик: Том Харпер
Снимались актеры: Анейрин Барнард, Лили Джеймс, Пол Дано, Джеймс Нортон, Гийом Форе
Жанр: военный, исторический, сериал
Премьера: 3 января 2016

Война и мир (2016) смотреть онлайн бесплатно


Смотреть онлайн

Трейлер

Оценка: 7 . 8
Голосов: 57
timlyanz | 3 мая 2016 13:38
Бесподобная экранизация Великого романа.
alpau | 29 марта 2016 13:07
Возможно фильм покажется интересным для мировой аудитории, мало знакомой с русской культурой, но для нас, по косточкам разбиравшим толстовских героев эпопеи в школе и после нее, это должно показаться пародией, а не экранизацией. Стоило или тратиться на проект, зная, что будет невольное сравнение с шедевром Бондарчука? Проигрыш очевиден.
Natusik | 21 февраля 2016 22:48
Именно этот исторический сериал сподвиг меня на полное прочтение массивного фолианта, по мотивам которого был снят данный кинофильм. Напрочь не понравилось звуковое оформление. Уж слишком заунывно и депрессивно. В остальном - отлично!
alise | 3 февраля 2016 21:36
Англичане сделали хорошую экранизацию творения Льва Николаевича. Яркости сюжету добавили современные возможности в киноиндустрии, о которых наверное мечтал бы Сергей Бондарчук. Теперь сравнивая этот сериал и знаменитый фильм, конечно же понимаешь, что все тонкости романа может понять только человек с русской ментальностью. Сейчас сериалу добавили попсовых красок, остроты сюжета , что конечно же не соответствует оригиналу, но мне нравится смотреть на то как британцы понимают сюжет. Безусловно, их интерпретации иногда ярко отличаются от русской души, тем же этот сериал и привлекает, можно сравнивать ментальные отличия. Улыбку вызвал в первой серии огромный крест как у священника на худой шее у Марьи Болконской, большинство русский действительно при царе были очень верующими людьми, но девушки никогда таких крестов не носили и было принято носить крест под одеждой(нательный крест), это уже сейчас это украшение, но в царские времена люди думали иначе. Наташа у Бондарчука по благородней будет, а тут как-то дурнушкой веет: между наивностью и глупостью все таки отличие есть.
dasha88 | 27 января 2016 14:03
Да уж..... Наташа Ростова в этой экранизации - это нечто! Но Пьер Безухов.... Открываем роман Л.Н. Толстого - описание Пьера - молодой, полноватый, некрасивый в очках и т.д. А здесь он прям красавец. И еще - костюмы той эпохи - не соблюдены. В мужском варианте еще терпимо - но фижмы и корсеты и дам! В ту пору с Легкой руки Жозефины вошли в моду платья в греческом стиле. А в общем очень даже ничего - конечно не передает всю гениальность произведения, да и батальные сцены хромают, но смотрибельно.
Maryanna | 8 января 2016 01:55
Больше половины страниц «Войны и Мира» написаны на французском, чему удивляться? Адаптировать произведение мирового уровня талантливой режиссурой, думаю, не сложно. Работа понравилась, захватывает интересом с первых минут. Сам же роман-эпопея, в отличие от других произведений Л. Толстого, читается трудно, особенно часть, посвященная войне. Как точно сказано было одной прекрасной женщиной: великие умы будут обсуждать идеи, мелкие - обсудят людей.
Raduga | 7 января 2016 20:07
Все экранизации русских классиков, снятые зарубежными режиссерами, всегда вызывали любопытство. Они не в силах точно передать замысел автора, эмоции. Они не носители языка, не знакомы с русской литературой настолько близко. Поэтому их работы выглядят скорее хорошим фильмом, нежели действительно экранизацией великого произведения. Оно слишком сложное, слишком высокая планка и выбрать его достаточно дерзкий поступок. Много знакомых лиц заняты в сериале, играют честно, красиво и талантливо, но не так красочно. Смотреть интересно, видно вложен больший труд. Но Наташа Ростова? Если режиссер видит ее такой, то все анекдоты про нее правда.
Альпинистка | 6 января 2016 21:18
Всегда интересно и немного странно, как произведения русских классиков адаптируют иностранные сценаристы и воплощают иностранные режиссеры. Зачастую результат подтверждает небезызвестную пословицу о потемках чужой души. Не выходит передать глубину, надрыв, страдания. Все же менталитет и корни играют немалую роль. Посмотрим, что британцы и американцы прочли в строках великого произведения Льва Толстого и между ними.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.